개피곤 영어로? 이단어가 실제로 영어에 있습니다.
개피곤?? 언젠가부터 10대, 20대 30-40대도 종종 쓰는 '개'라는 표현이 있습니다. 예전에 강조할 때 쓰던 'ㅈㄴ'의 나름 순한 맛 버전이랄까요. 보통 특정 단어 앞에 '개'라는 표현을 넣어 쓰는 말인데요. '개짜증', '개피곤', '개맛있어', '개이득', '개노잼', '개꿀' 등등 좀 더 표현을 격하게 강조할 때 주로 개- 를 붙여 사용합니다. 아래처럼 귀여운 이모티콘 같은 것도 카톡 이모티콘에서 볼수 있습니다. 접두사 개- 원래 개라는 표현은 멍멍이 개를 나타내는 게 아닌 [접두사] 개-입니다. 이처럼 개떡의 ‘개-’는 멍멍이떡이 아니라 ‘질이 떨어지는’ 떡, 안 좋은 떡이라는 의미입니다. 마찬가지로 개꿈도 역시 멍멍이꿈이 아니라 ‘쓸데없는' 헛된 꿈이라는 뜻을 가진 의미입니다. 일전에 방영..